| JOAN MIRO 1893-1983 |
|
|
Miro was born in 1893 in Barcelona and studied at the School of Fine Arts and at Academia Gali. His parents wanted him to have a career in business so initially he became an accountant. However the stress of this type of environment proved too great, and he swapped to his favoured career in the arts. At the beginning of the twentieth century, Picasso was championing Cubism, and Matisse was a leading light in the Fauvism style. Miro followed these trends in search of his own favoured style, and in the twenties was in Paris mixing with the group of Surrealist painters led by Andre Breton.
Harlequin`s Carnival
|
 |
Miró nació en 1893 en Barcelona y estudió en la Escuela de Bellas Artes y en la Academia Gali. Sus padres querían que tuviera una carrera en el negocio por lo que inicialmente se convirtió en un contador. Sin embargo el estrés de este tipo de ambiente era demasiado grande, y cambió esta carrera en favor de las artes. A principios del siglo XX, Picasso era defender el cubismo, y Matisse fue un precursor en el estilo Fauvismo. Miró seguío estas tendencias en la búsqueda de su propio estilo, y en los años veinte en París mezcló con el grupo de pintores surrealistas encabezado por André Breton.
Harlequin`s Carnival |
Eventually he developed his own style, which reflected aspects of Catalan folk art with strong colours and simplistic childlike forms. In the 1930s this led to the development of a significant international reputation.
Sonnens. |
 |
Finalmente, desarrolló su propio estilo, que refleja los aspectos del arte popular catalán con colores fuertes y formas infantiles. En la década de 1930 esto condujo al desarrollo de una reputación internacional importante.
Sonnens. |
He also began to work with sculptures, ceramics and murals throughout the 1940s back in Spain. During this period he also visited the USA and his growing fame helped to increase the market value of his work. He was now able to afford the large studio in which he could work on the many projects he was always planning.
La Defénse |
|
Empezó a trabajar también con esculturas, cerámicas y murales en la década de 1940, de nuevo en España. Además, durante este período visitó los EE.UU. y su fama creciente contribuyó al aumento en el valor en el mercado de su trabajo. Ahora era capaz de pagar por el gran estudio en el que podía trabajar sobre los varios proyectos que siempre estaban en planificación.
La Defénse |
| In 1956 he bought a modern avant garde villa in Palma de Majorca from where he continued to generate large amounts of work. He loved print making and produced lots of etchings and lithographs. His work was published in large print editions aimed at the mass market. |
 |
En 1956 compró una villa moderna de vanguardia en Palma de Mallorca desde donde continuó para generar grandes cantidades de trabajo. Le gustaba hacer de impresión y produjo muchos grabados y litografías. Su trabajo fue publicado en ediciones impresas grandes dirigido al mercado de masas. |
Unlike some other artists, Miro was a modest, quiet, hard-working and disciplined man. He usually dressed more like an office worker with suit, collar and tie, rather than a revolutionary artist.
In 1992 his home in Palma was converted to a Miro Museum and opened to the public. |
 |
.A diferencia de algunos otros artistas, Miró fue trabajador modesto, tranquilo y hombre disciplinado. Por lo general se vestío más como un empleado de oficina con traje, cuello y corbata, en lugar de un artista revolucionario. En 1992, su casa en Palma de Mallorca se convirtió en un museo Miró y fue abierto al público. |
| See the Yorkshire Sculpture Park exhibition 2012 of sculpture of Miro |
|
|